top of page

YOHIO-My Nocturnal Serenade 我的闇宵小夜曲

  • Writer: TsenPrintz
    TsenPrintz
  • Jun 27, 2019
  • 4 min read

Updated: Jul 1, 2019


2019年06月08日,YouTube終於透過演算法推薦出一個好東西。

我將至死跟隨這個宛如天使的凡人。



“All God's angels come to us disguised.” - James Russell Lowell

YOHIO,本名Kevin Johio Lucas Rehn Eires,1995年7月12日出生於斯德哥爾摩的瑞典藉歌手。


父親是來自瑞典金屬樂團 Corroded 的 Tommy Rehn,爺爺也曾經在1960年代的龐克樂團以吉他手的身份活躍過。出生於這樣反骨的音樂世家,YOHIO在六歲就創作出他的第一首歌,並在2011年,年僅16歲時就做為視覺系樂團Seremedy的主奏吉他手出道。

ree

在Seremedy裡,YOHIO經常穿著小洋裝用甜美的形象出現,博得了一些特別的關注。不過好景不常,這個樂團在2013年就因為團員的音樂理念不合而解散,自此他沒有再加入過其他的樂團。


總之右邊先讓大家看看什麼叫做女裝大佬。


YOHIO對於日本文化很有興趣,所以不難發現他的歌曲裡都有日本視覺系樂團的味道在,他的偶像還是Gackt(曾經為視覺系樂團Malice Mizer的主唱,並為Vocaloid 的Gackpoid提供原音)。他的日文學得很不錯,並且在日本也同樣發展他的演藝事業,自2012年陸續發表了幾首日文的單曲。他甚至也有一個自己的Vocaloid,叫做YOHIOloid。



ree

其實這個歌手在YouTube推薦給我之前,我是完全沒有聽過的,雖然覺得他過去的作品不是很打中我的喜好,但我覺得以我即將要介紹的這首My Nocturnal Serenade( 我的闇宵小夜曲)來說,他是一個過份被低估的歌手。

當然他在近期還有幾首我很喜歡的歌,改天有空再介紹。右圖就是我很喜歡的另一首歌Merry Go Round 的造型。


總之為了推廣並讓大家欣賞一下YOHIO的盛世美顏,以下是My Nocturnal Serenade的非專業翻譯,請大家搭配BGM欣賞。







My Nocturnal Serenade

我的闇宵小夜曲


Everything I know is the melodies and symphonies

我所知道的全部就只有 旋律與交響曲

Everything I know is a life without light

我所知道的全部就只有 我黯淡無光的人生

(I will always be alone)

(我將永遠孤獨)

There’s a longing inside my soul

我的靈魂感到飢渴

And in the deepest void where time is but a scenery

而在時間如布景般徒勞的空虛之淵裡

I’ll be waiting for you

我會在那等著你


Darling look into my eyes and tell me what’s inside

親愛的 看著我的雙眼 告訴我有什麼浮現

Truth be told my dear, you don’t know what it’s like to leave it all behind

親愛的 容我直言 你不理解 將一切拋諸身後的感覺

Take a step into the night, hear the voices singing ”la la la la la"

邁步踏入黑夜 聽著「啦啦啦啦啦」歡唱的歌聲

Dancing gracefully to the beat of your heart

隨著你心跳的節奏 翩翩起舞

Until the morning comes to steal you away

直到晨曦到來 將你劫走


All I ever knew was that you and me were meant to be

我所知道的全部就只有 你與我是天生一對

All I ever knew was the taste of your lips against mine

我所知道的全部就只有 你與我四唇相接的滋味

(You are mine forevermore)

你將只屬於我

We were bound for eternity

我們將廝守永世

Now I am lost inside this everlasting reverie

此刻我在永恆的幻想裡迷失

And I'm losing my mind

並且逐漸發狂


Darling look into my eyes and tell me what’s inside

親愛的 看著我的雙眼 告訴我有什麼浮現

Truth be told my dear, you don’t know what it’s like to leave it all behind

親愛的 容我直言 你不理解 將一切拋諸身後的感覺

Take a step into the night, hear the voices singing ”la la la la la"

邁步踏入黑夜 聽著「啦啦啦啦啦」歌唱的歌聲

Come away with me through the echoes of time

穿過時間的迴響 和我遠走高飛

Until the morning comes to steal you away

直到晨曦到來 將你劫走



Darling look into my eyes and tell me what’s inside

親愛的 看著我的雙眼 告訴我有什麼浮現

Truth be told my dear, you don’t know what it’s like...

親愛的 容我直言 你不理解......


Take a step into the night, hear the voices singing ”la la la la la”

邁步踏入黑夜 聽著「啦啦啦啦啦」歡唱的歌聲

Come away with me through the echoes of time

穿過時間的迴響 和我遠走高飛

Until the morning comes to steal you away

直到晨曦到來 將你劫走

So you looked into my eyes and brought me back to life

於是你看著我的雙眼 使我起死回生

I still think of you in the dark of the night

我仍然在夜晚的黑暗中想起你

A silent lullaby…

無聲的搖籃曲......

I’ll be waiting here ’til the end of all days

我將在這裡等待 直到世界響起終曲

My nocturnal serenade

我的闇宵小夜曲


Recent Posts

See All
In the Pines 在松樹林裡

今天給大家帶來的翻譯是在美國地區流傳已久的民謠——In the Pines。 起源 這首歌被認為是由在南阿帕拉契地區 (包含東田納西州、肯塔基州、北卡羅來納及北喬治亞等地) 流傳已久的兩首不同的民謠,The Longest Train 和In the Pines...

 
 
 

Comments


  • Plurk
  • Instagram
  • w-facebook
  • Tumblr - White Circle

© 2018 by TSEN PRINTZ Proudly created with Wix.com

icon1_edited.png
bottom of page